Jara, es la más pequeña de la familia

desde su proyecto personal "entretelas"

nos suministra fantásticas fundas de abanico y mochilas.

 

Jara is the baby,

from "entretelas", her personal project

she  supplies us with fantastic fan covers and backpacks.

 

 

 


 

Adri,

es la que haciendo caso de la madre

cogió los pinceles y convirtió el abanico

en su nuevo cuaderno.

 

Adri,

obeying her mother picked up the paintbrushes

and fans became her new sketchbook.


 

 Rocío, es la mayor y desde la sierra donde habita

imprime sus sensaciones en nuestros lienzos de algodón.

 

Rocío, the eldest daugther, lives at mountains and prints her sensations in cotton.


 

Mamen, es la madre que las parió

y madre también de la ocurrencia;

todavía no se cree todo esto.

 

Mamen is the mother of us all,

even the idea.

She still can´t believe it.